Kuvaus
Aamu vaalensi jo idän suuntaa,
sädehtivän päivän lähemmäksi toi.
Hanki alkoi purppurasta puuntaa,
siinä hehkui kunniamme aamunkoi.
Hetki hetkeltä vain syvempänä
rusko loisti – veren värjäämänä.
Vänrikin tervehdys
Juhani Lindholmin uudelleen suomentama Vänrikki Stålin tarinoiden ensimmäinen kokoelma sai erinomaisen vastaanoton. Helsingin yliopiston kotimaisen kirjallisuuden professori Pirjo Lyytikäinen kiitti teosta tuoreeltaan Helsingin Sanomissa 5.2.2007: ”Vihdoinkin! Vänrikki Stålin tarinoita nykysuomeksi soljuvassa runomuodossa. Juhani Lindholmin uusi suomennos kuulostaa Runebergilta, säilyttää runomitan ja on niin tuore kuin voi toivoa. – – Runoelma on palautettu siihen ajattomuuteen, jossa se parhaiten puhuttelee lukijaa. – – Rohkenen suositella sitä kouluihinkin.”
Jälkimmäinen kokoelma sisältää monia Runebergin tunnetuimmista runoista, kuten Porilaisten marssin, Sotilaspojan ja Lotta Svärdin. Suomen sotaa 1808-09 ja sen sankareita käsittelevä kansallisrunoilijamme pääteos, isänmaallisuuden ja itsenäisyysliikkeen korkea veisu on näin ollen lopultakin saatavissa kokonaan uutena käännöksenä.